Pronunciation        Tones        Athletes' Names        Cities' Names        Vocabulary        Expression        Useful Links
       
   
 

Expressions

 

 
Hi! 你好!
Bonjour! Ni hao!   


 
My name is (your name)… 我叫(安迪/吴薇)
Je m’appelle… wo jiao (An Di / Wu Wei)   


I’m a Canadian journalist. 我是一个加拿大记者。
Je suis un(e) journaliste canadien(ne). Wo shi yi ge jia na da ji zhe.   


This is Mr.Zhang/Ms. Li 这是张先生/李女士。
C’est M.Zhang/Mme Li. zhe shi Zhang xian sheng / Li nü shi.  


Thanks! 谢谢!
Merci! xie xie!  


You are welcome. 不客气。
Bienvenu. Bu ke qi.  


Bye-Bye. 再见!
Au revoir. Zai jian!  


I don’t understand Chinese. 我不懂中文。
Je ne comprends pas le chinois. Wo bu dong zhong wen.  


Please help me. 请帮我一下。
Aidez-moi, SVP. Qing bang wo yi xia.   


Where is the post office? 请问邮局在哪儿?
Où est le bureau de poste? Qing wen you ju zai na-er?  

(You can replace" you ju" by other places you want to go : hospital, hotel, etc. See Vocabulary)
(Vous pouvez remplacer "you ju" par d’autres places où vous voulez aller : hôpital, hotel, etc. Voir Vocabulaire)


What’s your name? 请问您贵姓?
Comment vous appelez-vous? Qing wen nin gui xing?  


How much it costs? 请问这个多少钱?
Combien ça coûte? Qing wen zhei ge duo shao qian?  


Do you speak English? 请问您会说英语吗?
Parlez-vous englais? Qing wen nin hui shuo ying yu ma?  


What does that mean? 请问这是什么意思?
Qu’est-ce que ça veut dire ? qing wen zhe shi shen me yi si?  

(You certainly noticed "qing wen" at the beginning of all these questions. It’s a polite way to ask question)
(Avez-vous remarqué "qing wen" qui se trouve au début des questions? C’est une façon polie de s’adresser à quelqu’un pour obtenir une information.)


 
 
Copyright: Radio Canada Internationl
Any comment or suggestion, please write to: [email protected]